Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "الدار البيضاء"

Çevir İspanyolca Arapça الدار البيضاء

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Declaración de Casablanca
    إعلان الدار البيضاء
  • - Reservoir Dogs meets Casablanca.
    "رسيرفر دوغز" يلتقي بالدار البيضاء
  • Casablanca, 15 a 17 de junio de 2005
    الدار البيضاء، 15 - 17 حزيران/يونيه 2005
  • Casablanca, 17 de junio de 2005
    الدار البيضاء في 17 حزيران/يونيه 2005
  • Recordando la Declaración de Casablanca, emitida por la Séptima Conferencia Islámica en la Cumbre,
    وإذ يستذكر إعلان الدار البيضاء الصادر عن مؤتمر القمة الإسلامي السابع،
  • Y luego volvemos a D.C. Nadie lo sabrá. ¿Quiénes son?
    إليك الإتفاق: نزور "الدار البيضاء"، نعرّج على مقهى (ريك) من أجل مشروب، ونعزف قليلا على البيانو
  • Creado por el anuncio... ...que el presidente Roosevelt y Winston Churchill... ...tuvieron una reunión en la Casa Blanca y completaron...
    اهتمام عالمي بالإعلان أنّ" "(الرئيس (روزفلت) و(ونستون تشرشل "..التقيا في (الدار البيضاء) وأكملا"
  • • El seminario UNCTAD/Organización de Seguros Africanos (OSA) sobre seguros, reaseguros y riesgos catastróficos, celebrado en Casablanca en 2004, contó con más de 400 participantes y tuvo por resultado la creación en dicha ciudad del Centro Africano de Riesgos Catastróficos (CARC).
    • الحلقة الدراسية عن التأمين، إعادة التأمين وأخطار الكوارث، التي نظمها الأونكتاد في 2004 بالاشتراك مع منظمة التأمين الأفريقية، والتي عقدت في الدار البيضاء، اجتذبت أكثر من 400 مشاركاً، وأسفرت عن إنشاء مركز لأخطار الكوارث الأفريقية في الدار البيضاء.
  • El 16 de mayo de 2003 mi país fue víctima de actos terroristas graves y bárbaros que llenaron de luto la ciudad de Casablanca y todo el Reino.
    في 16 أيار/مايو 2003، كان بلدي ضحية عمل إرهابي خطير ووحشي أضفى الحداد على مدينة الدار البيضاء والمملكة برمتها.
  • Estamos convencidos de que los que sembraron el terror en Casablanca, Nueva York, Madrid o Riyad son de la misma ralea.
    وإننا مقتنعون بأن أولئك الذين نشروا الذعر في الدار البيضاء ونيويورك ومدريد والرياض ينتمون جميعا إلى نفس الفصيلة.